اللهجة العمانية خارجة عن اللهجة الخليجية واللهجات العربية الأخرى وكلماتها متغيرة كليا ومعانيها مختلفة وهي لهجة عريقة توارثها الاجيال حتى وقتنا الحاضر، كما أن اللهجة العمانية تختلف من منطقة إلى أخرى وأحيانا من ولاية إلى أخرى.. فاللهجة بالمنطقة الشرقية تختلف عن الباطنة وتختلف عن مسندم ووتختلف عن الداخلية وتختلف عن لهجة اهل ظفار.
تعتبر لهجة اهل مسقط - المسقطية - هي اللهجة المفهومة عند الكل ،لأن أغلب البرامج والمسلاسلات التلفزيونية تعرض بهذه اللهجة...كما أنه اهل مسندم لكونهم بقرب من الفرس فإنهم قد تأثروا بهم فهناك بعض الكلمات الفارسية يستخدمونها في حديثهم باللغه العربية لذلك تكون غير مفهومة لمن لا يفهم الفارسية..ولهجة أهل ظفار قريبة من لهجات اليمن.. كما أن لهجة الشرقية ومحافظة البريمي تكون مفهومة عند اهل الإمارات...
واللهجات العمانية، غنية بكثير من التنوع في الظواهر الصوتية، ولكون اللهجات العامية بشكل عام، ما هي إلا تطور عن اللغة العربية الفصيحة، فكثيرا ما نجد للظواهر الصوتية في اللهجات العامية أصولا عربية فصيحة، مثال ذلك، قلب ضمير المخاطبة إلى شين، مثال:قلت لش، أي قلت لك، حيث تذكر المصادر أن هذه الظاهرة كانت موجودة عند بعض القبائل العربية.
ومن الظواهر الصوتية الشائعة أيضا تسهيل الهمزة، والتسهيل قد يكون بحذف الهمزة أو بقلبها إلى صوت آخر، مثلا كلمة :رأيت، تنطق في اللهجة العمانية، ريت، حيث تقلب الهمزة إلى صوت ممال بين الألف والياء.
من الظواهر الصوتية أيضا، ما يسمى بالجيم القاهرية، وتشيع هذه الظاهر في ولايات المنطقة الداخلية من عمان، كولاية نزوى وبهلا وإزكي وغيرها.
وهناك أيضا قلب الجيم ياء، وهذه الظاهرة تشيع عادة في كلام البدو، وتوجد أحيانا هذه الظاهرة عند غير البدو، وقد لاحظت هذه الصفة عند بعض أهالي ولاية إبرا.
ومن الظواهر الصوتية أيضا قلب القاف إلى الجيم القاهرية، وهذه الظاهرة أيضا تشيع في كلام البدو عادة.
ومن الظواهر الصوتية قلب القاف إلى كاف، وتوجد هذه الظاهر في ولاية بهلا.
هذا وتوجد بعض الدراسات التي تناولت مجال الللهجات العمانية، على سبيل المثال، رسالة ماجستير في لهجة ولاية الحمراء، كما توجد دراسة حول لهجة ولاية صحار، وتوجد دراسة حول لهجة قريات، وتحتلف الدراسات المذكورة من حيث الجوانب التي تناولتها بالتحديد من اللهجة.وهذه الدراسات يمكن التوصل إليها من خلال مكتبة جامعة السلطان قابوس.
لاتختلف اللهجة العمانية عن أخواتها لهجات شبه الجزيرة العربية..فكل تركيبة أو أسلوب فيها له نظير في اللهجات الأخرى
العربية.... وهناك مجموعة من اللهجات ربما تكون المجموعة العمانية إذ يفهم العمانيون بعضهم البعض رغم اختلاف لهجاتهم.
وتقترب بعضها إلى الفصحى وهي لهجات غنية بالقاموس اللغوي. وهناك من ألف فيها أمثال الشيخ سعيد الحارثي ومحمود بن حميد
الجامعي....قح : يعني عماني أصلي
موه : يعني ماذا
تو : يعني اللحين
إنطش : يعني انروح
انروح : يعني نذهب
يسدك: يعني يضغط، واخرى بمعنى يكفيك
شقعه : يعني مغطه وطيحه
صفطه: يعني وقفه
لته : يعني إركض وراه
عق: يعني إرمي
الزوره : يعني سعف النخيل
خضريه: يعني الزورة الصغيرة
خصفه: يعني الجونية اللي يحطوا فيها الشوى
الجونيه: يعني الجراب
مشكاك: سيخ التكه، دجاج أو لحم
جحه : يعني بطيخة
الصخله : يعني صغيرة الماعز
الصقيو : صغير صغير الدجاج
الحقمه: يعني الحمامة الأليفة
غاوي: يعني حلو
باغي: يعني يريد
يوكل: يعني يأكل
النول: المال الذي يعطى لسائق الاجرة.
الـنـفـاف: بداية المطرعندما يهطل بضعف.
تصكه : غلقه ( أي أغلق الباب )
تتجمل : تسوي خير
كدي : أشتغلي
هجع : يعني إهدأ أو إجلس
السيح : أرض خالية من السكان
تـفـق : مسدس أو بندقية
شمج : نسيب
السنق : إللي يشوف قدامه أكل وما قادر يتحمل
سيم: يعني قطعة حديد وصيمة
وصيمه: يعني نحيفة
حطبه: يعني خشبة
قرمـوص: ثمار السمرة
الدرس: يعني زريبة الهوش
الهوش: يعني الأغنام
الصديريه: يعني الفانيلة
الدريـول: السائق
الديـص : أحد أنواع الصحون
الملة: أحد أنواع الصحون
الصفرية: أحد أنواع الصحون ذات الحجم الكبير
المغراف: ممكن يكون صحن أو ملعقة
الموقعه: أداة خاصة في طحن البهارات
السفن: يستخدم مع الموقعة في طحن المواد
كسر : خردة:فكة : صرف المال
نفس النمونه : عبارة معناها "نفس الشي"
هبوبه: رياح خفيفة
سيل: مطر
غدان: الشي الذي تعلق الثياب به
دعن: سطح مصنوع من السعف
يروح الثياب: يعني يعلق الثياب
حبوه : يعني جدة
حبابوه : يعني جد
وافقريه : وامـصيـبـتاه
واحليله:مسكين
دلق : فاك الفم .. أو بمعنى مكشوف الملابس
متشنقع : راقد
تسندح : استريح
تاتيه:تقال للطفل لين يمشي
اللولوه : تقال للطفل حين ينام
دوك : خذ
هبش : امسك
خوز : ابتعد
انقرع : سير بعيد في ستين داهية
شكول : التوأم
هوز : أنبوب مياه
اللحصيني : الثعلب
لومي : ليمون
هوش : غنم
درس : الزريبة
سح : تمر
غوازي : فلوس
قوطي : علبة صغيرة
كراز : كزوزه على قولة المصريين
مفقم : مندهش لا يتكلم أو لا يدافع عن حقه
وطيه : نعال
دوشق : فراش النوم
دريشه : نافذة
كبت : دولاب
مقمشه : ملعقة
سنور : قط أو هر
جونيه : كيس كبير من المخمل أو الصوف
كرفايه : سرير
شربت : عصير
زلاغ : شراب على قولة المصريين يعني لباس القدم
عيش : أرز
مرق : صالونة
الدهريز : صالة البيت
زوليه : فرشة
كفخ : إضربه
نعفه : الأنف
جريجين : إناء للسوائل كبير الحجم
زور : سعف النخيل
طعام : برسيم
تاير : إطار أو عجلة
منخمش : منجرح
متعور : مصاب بأذى جسدي
مال : أرض
سكروب : أداة فك المسامير
سبانه : أداة فك البراغي أو النتات
منز : سرير الطفل الرضيع
وقايه : لباس المرأة (غطاء الرأس) أو (الخمار)
كوب : كأس
يقدف : عملية سكب الأكل أو غيره في إناء أخر صحن مثلا
ينجر : يخلط
شداغ : خد الوجه
هيب + شيول : أدوات للبناء أو الهدم أو إصلاح الأرض
سبال : فول سوداني أو بمعنى قرد
تفال : ريق أو لعاب الفم
شربه : الشوربه أو السوب
مجمعه : مقشه
الدبه : صندوق السيارة الخلفي
هرن : صوت تنبيه السيارة
غبشه : وقت الفجر
العتيم : وقت الليل
مزماه: قفير عود
خباط:ضرب
يشهق: يفقم : ..؟
المنحاز :الموقعة وهي وعاء يدق بداخله الثوم
المدق:المدك:السفن
الصوار: اللي يردوبها الفلج يوم يسقو
قرن:جبل صغير:قرين
السودق: قنطرة يمر فوقها الفلج
مثجور: شلال الفلج
وا عوقـي:وا غشي .. بمعنى ما حلو
ركزه- خشبة مثبة في الارض ( يركز:يثبت!!!)
حريه : ذرة عمانية
مسيبلو : يطعموبه الهوش
قدف: زورة يابسة
سلاه: شوكة
ركنه : فرع الشجر
جذبة: اللب يوم يخشو النخلة(خشي: تشريح النخلة)
شكاع: شوك صغير
كربه: بداية الزورة
مدك: تفق مل (أشخر)
عوق: مرض ، والعويق: المريض
دختر: تحريف ل دكتور بمعنى طبيب.
باصر: يعالج الناس بالأعشاب ، وجزء كبير من البصار يستخدمون الدجل والشعوذة.
سبيتار: المستشفى
وسم: كي بالنار (من طرق العلاج التقليدي قديما).
حرز: كتابة قرآنية تغلف بقماش وتوضع في عنق المريض أو في ملابسه بقصد الشفاء.
يتشرق: اندفاع الماء من فم الشخص بطريقة مفاجئة ومزعجة نتيجة الشرب باستعجال أو بطريقة خاطئة.
زوع: قيء
ريض: يعني انتظر
كفخه : يعني اضربه
سطار : يعني صفعة
سنقحه: صلعه او الرأس عموما
يتخورق: يندس ولا يتحرك
خاز باز : نوبة وروم في الغنوز
الغنز: الخد
تعتبر لهجة اهل مسقط - المسقطية - هي اللهجة المفهومة عند الكل ،لأن أغلب البرامج والمسلاسلات التلفزيونية تعرض بهذه اللهجة...كما أنه اهل مسندم لكونهم بقرب من الفرس فإنهم قد تأثروا بهم فهناك بعض الكلمات الفارسية يستخدمونها في حديثهم باللغه العربية لذلك تكون غير مفهومة لمن لا يفهم الفارسية..ولهجة أهل ظفار قريبة من لهجات اليمن.. كما أن لهجة الشرقية ومحافظة البريمي تكون مفهومة عند اهل الإمارات...
واللهجات العمانية، غنية بكثير من التنوع في الظواهر الصوتية، ولكون اللهجات العامية بشكل عام، ما هي إلا تطور عن اللغة العربية الفصيحة، فكثيرا ما نجد للظواهر الصوتية في اللهجات العامية أصولا عربية فصيحة، مثال ذلك، قلب ضمير المخاطبة إلى شين، مثال:قلت لش، أي قلت لك، حيث تذكر المصادر أن هذه الظاهرة كانت موجودة عند بعض القبائل العربية.
ومن الظواهر الصوتية الشائعة أيضا تسهيل الهمزة، والتسهيل قد يكون بحذف الهمزة أو بقلبها إلى صوت آخر، مثلا كلمة :رأيت، تنطق في اللهجة العمانية، ريت، حيث تقلب الهمزة إلى صوت ممال بين الألف والياء.
من الظواهر الصوتية أيضا، ما يسمى بالجيم القاهرية، وتشيع هذه الظاهر في ولايات المنطقة الداخلية من عمان، كولاية نزوى وبهلا وإزكي وغيرها.
وهناك أيضا قلب الجيم ياء، وهذه الظاهرة تشيع عادة في كلام البدو، وتوجد أحيانا هذه الظاهرة عند غير البدو، وقد لاحظت هذه الصفة عند بعض أهالي ولاية إبرا.
ومن الظواهر الصوتية أيضا قلب القاف إلى الجيم القاهرية، وهذه الظاهرة أيضا تشيع في كلام البدو عادة.
ومن الظواهر الصوتية قلب القاف إلى كاف، وتوجد هذه الظاهر في ولاية بهلا.
هذا وتوجد بعض الدراسات التي تناولت مجال الللهجات العمانية، على سبيل المثال، رسالة ماجستير في لهجة ولاية الحمراء، كما توجد دراسة حول لهجة ولاية صحار، وتوجد دراسة حول لهجة قريات، وتحتلف الدراسات المذكورة من حيث الجوانب التي تناولتها بالتحديد من اللهجة.وهذه الدراسات يمكن التوصل إليها من خلال مكتبة جامعة السلطان قابوس.
لاتختلف اللهجة العمانية عن أخواتها لهجات شبه الجزيرة العربية..فكل تركيبة أو أسلوب فيها له نظير في اللهجات الأخرى
العربية.... وهناك مجموعة من اللهجات ربما تكون المجموعة العمانية إذ يفهم العمانيون بعضهم البعض رغم اختلاف لهجاتهم.
وتقترب بعضها إلى الفصحى وهي لهجات غنية بالقاموس اللغوي. وهناك من ألف فيها أمثال الشيخ سعيد الحارثي ومحمود بن حميد
الجامعي....قح : يعني عماني أصلي
موه : يعني ماذا
تو : يعني اللحين
إنطش : يعني انروح
انروح : يعني نذهب
يسدك: يعني يضغط، واخرى بمعنى يكفيك
شقعه : يعني مغطه وطيحه
صفطه: يعني وقفه
لته : يعني إركض وراه
عق: يعني إرمي
الزوره : يعني سعف النخيل
خضريه: يعني الزورة الصغيرة
خصفه: يعني الجونية اللي يحطوا فيها الشوى
الجونيه: يعني الجراب
مشكاك: سيخ التكه، دجاج أو لحم
جحه : يعني بطيخة
الصخله : يعني صغيرة الماعز
الصقيو : صغير صغير الدجاج
الحقمه: يعني الحمامة الأليفة
غاوي: يعني حلو
باغي: يعني يريد
يوكل: يعني يأكل
النول: المال الذي يعطى لسائق الاجرة.
الـنـفـاف: بداية المطرعندما يهطل بضعف.
تصكه : غلقه ( أي أغلق الباب )
تتجمل : تسوي خير
كدي : أشتغلي
هجع : يعني إهدأ أو إجلس
السيح : أرض خالية من السكان
تـفـق : مسدس أو بندقية
شمج : نسيب
السنق : إللي يشوف قدامه أكل وما قادر يتحمل
سيم: يعني قطعة حديد وصيمة
وصيمه: يعني نحيفة
حطبه: يعني خشبة
قرمـوص: ثمار السمرة
الدرس: يعني زريبة الهوش
الهوش: يعني الأغنام
الصديريه: يعني الفانيلة
الدريـول: السائق
الديـص : أحد أنواع الصحون
الملة: أحد أنواع الصحون
الصفرية: أحد أنواع الصحون ذات الحجم الكبير
المغراف: ممكن يكون صحن أو ملعقة
الموقعه: أداة خاصة في طحن البهارات
السفن: يستخدم مع الموقعة في طحن المواد
كسر : خردة:فكة : صرف المال
نفس النمونه : عبارة معناها "نفس الشي"
هبوبه: رياح خفيفة
سيل: مطر
غدان: الشي الذي تعلق الثياب به
دعن: سطح مصنوع من السعف
يروح الثياب: يعني يعلق الثياب
حبوه : يعني جدة
حبابوه : يعني جد
وافقريه : وامـصيـبـتاه
واحليله:مسكين
دلق : فاك الفم .. أو بمعنى مكشوف الملابس
متشنقع : راقد
تسندح : استريح
تاتيه:تقال للطفل لين يمشي
اللولوه : تقال للطفل حين ينام
دوك : خذ
هبش : امسك
خوز : ابتعد
انقرع : سير بعيد في ستين داهية
شكول : التوأم
هوز : أنبوب مياه
اللحصيني : الثعلب
لومي : ليمون
هوش : غنم
درس : الزريبة
سح : تمر
غوازي : فلوس
قوطي : علبة صغيرة
كراز : كزوزه على قولة المصريين
مفقم : مندهش لا يتكلم أو لا يدافع عن حقه
وطيه : نعال
دوشق : فراش النوم
دريشه : نافذة
كبت : دولاب
مقمشه : ملعقة
سنور : قط أو هر
جونيه : كيس كبير من المخمل أو الصوف
كرفايه : سرير
شربت : عصير
زلاغ : شراب على قولة المصريين يعني لباس القدم
عيش : أرز
مرق : صالونة
الدهريز : صالة البيت
زوليه : فرشة
كفخ : إضربه
نعفه : الأنف
جريجين : إناء للسوائل كبير الحجم
زور : سعف النخيل
طعام : برسيم
تاير : إطار أو عجلة
منخمش : منجرح
متعور : مصاب بأذى جسدي
مال : أرض
سكروب : أداة فك المسامير
سبانه : أداة فك البراغي أو النتات
منز : سرير الطفل الرضيع
وقايه : لباس المرأة (غطاء الرأس) أو (الخمار)
كوب : كأس
يقدف : عملية سكب الأكل أو غيره في إناء أخر صحن مثلا
ينجر : يخلط
شداغ : خد الوجه
هيب + شيول : أدوات للبناء أو الهدم أو إصلاح الأرض
سبال : فول سوداني أو بمعنى قرد
تفال : ريق أو لعاب الفم
شربه : الشوربه أو السوب
مجمعه : مقشه
الدبه : صندوق السيارة الخلفي
هرن : صوت تنبيه السيارة
غبشه : وقت الفجر
العتيم : وقت الليل
مزماه: قفير عود
خباط:ضرب
يشهق: يفقم : ..؟
المنحاز :الموقعة وهي وعاء يدق بداخله الثوم
المدق:المدك:السفن
الصوار: اللي يردوبها الفلج يوم يسقو
قرن:جبل صغير:قرين
السودق: قنطرة يمر فوقها الفلج
مثجور: شلال الفلج
وا عوقـي:وا غشي .. بمعنى ما حلو
ركزه- خشبة مثبة في الارض ( يركز:يثبت!!!)
حريه : ذرة عمانية
مسيبلو : يطعموبه الهوش
قدف: زورة يابسة
سلاه: شوكة
ركنه : فرع الشجر
جذبة: اللب يوم يخشو النخلة(خشي: تشريح النخلة)
شكاع: شوك صغير
كربه: بداية الزورة
مدك: تفق مل (أشخر)
عوق: مرض ، والعويق: المريض
دختر: تحريف ل دكتور بمعنى طبيب.
باصر: يعالج الناس بالأعشاب ، وجزء كبير من البصار يستخدمون الدجل والشعوذة.
سبيتار: المستشفى
وسم: كي بالنار (من طرق العلاج التقليدي قديما).
حرز: كتابة قرآنية تغلف بقماش وتوضع في عنق المريض أو في ملابسه بقصد الشفاء.
يتشرق: اندفاع الماء من فم الشخص بطريقة مفاجئة ومزعجة نتيجة الشرب باستعجال أو بطريقة خاطئة.
زوع: قيء
ريض: يعني انتظر
كفخه : يعني اضربه
سطار : يعني صفعة
سنقحه: صلعه او الرأس عموما
يتخورق: يندس ولا يتحرك
خاز باز : نوبة وروم في الغنوز
الغنز: الخد